Narzędzia CAT

Narzędzia CAT, programy CAT, CAT tools – programy wspomagające proces tłumaczenia (np. SDL Trados 2007, Trados Studio 2009, memoQ, Wordfast, DejaVu, inne)

Pamięci tłumaczeń

Pamięci tłumaczeń, bazy tłumaczeń, pamięci tłumaczeniowe, bazy tłumaczeniowe, bazy TM – tworzenie i wykorzystanie w narzędziach CAT.

Bazy terminologiczne

Bazy terminologiczne, terminologia, glosariusze, Quality Assurance – tworzenie, edycja i wykorzystanie terminologii w narzędziach CAT i w procesie tłumaczenia.

Praktyczne porady

Praktyczne porady i wskazówki na podstawie codziennej pracy z narzędziami CAT. Tutaj znajdziecie same konkrety dotyczące Tradosa, memoQ, Wordfasta i innych narzędzi CAT.

Helpdesk CAT

Szkolenia z obsługi narzędzi CAT, szkolenia memoQ, Trados, Wordfast, tworzenie pamięci tłumaczeń, tworzenie baz terminologicznych, wsparcie techniczne dla tłumaczy i biur.

Home » Archive by Tags

Articles tagged with: tworzenie baz terminologicznych

Wsparcie dla tłumaczy
February 3, 2010 – 20:18 | No Comment
Wsparcie dla tłumaczy

Nasze usługi skierowane są do tłumaczy, którzy szukają wsparcia w następujących obszarach:

wsparcie w doborze optymalnych rozwiązań wspomagających tłumaczenie
szkolenia i warsztaty Trados – indywidualne i grupowe
szkolenia i warsztaty memoQ – indywidualne i grupowe
tworzenie pamięci tłumaczeń (baz tłumaczeniowych, …