Narzędzia CAT

Narzędzia CAT, programy CAT, CAT tools – programy wspomagające proces tłumaczenia (np. SDL Trados 2007, Trados Studio 2009, memoQ, Wordfast, DejaVu, inne)

Pamięci tłumaczeń

Pamięci tłumaczeń, bazy tłumaczeń, pamięci tłumaczeniowe, bazy tłumaczeniowe, bazy TM – tworzenie i wykorzystanie w narzędziach CAT.

Bazy terminologiczne

Bazy terminologiczne, terminologia, glosariusze, Quality Assurance – tworzenie, edycja i wykorzystanie terminologii w narzędziach CAT i w procesie tłumaczenia.

Praktyczne porady

Praktyczne porady i wskazówki na podstawie codziennej pracy z narzędziami CAT. Tutaj znajdziecie same konkrety dotyczące Tradosa, memoQ, Wordfasta i innych narzędzi CAT.

Helpdesk CAT

Szkolenia z obsługi narzędzi CAT, szkolenia memoQ, Trados, Wordfast, tworzenie pamięci tłumaczeń, tworzenie baz terminologicznych, wsparcie techniczne dla tłumaczy i biur.

Home » Archive by Tags

Articles tagged with: skróty klawiaturowe

Zmiana skrótów Tradosa
November 22, 2009 – 21:03 | No Comment
Zmiana skrótów Tradosa

Skroty klawiaturowe Tradosa mogą stanowić problem dla tej części użytkowników, która pracuje na laptopach. Mimo że większość ze domyślnych skrótów będzie działać bez zarzutów, problem pojawi się, gdy zechcemy skorzystać z jednego z nich – …